[:fr]La description[:uk]Description[:ru]Описание[:en]Description[:pl]Opis[:]


[:fr]VOUS SOUHAITEZ ÉTENDRE VOS LICENCES MAXIEC 3 AVEC UNE AUTRE MARQUE ?[:uk][:ru][:en]DO YOU WANT TO EXTEND YOUR MAXIECU 3 LICENSES WITH ANOTHER BRAND?[:pl]Chcesz rozszerzyć licencje MaxiEcu 3 o kolejną markę?[:]
[:fr]Connectez-vous à votre compte utilisateur. Dans la section LICENCES, vous trouverez une liste des marques disponibles ainsi que la possibilité de commander en ligne. La nouvelle marque est activée automatiquement une fois la commande terminée.[:uk]Придбання нового бренду для ліцензії на програмне забезпечення MaxiEcu 3 - безпосередньо через обліковий запис Користувача в розділі ЛІЦЕНЗІЇ. Придбання нового бренду для ліцензії на програмне забезпечення MaxiEcu 2 - відправте заявку через форму заявки в обліковому записі користувача (ми надсилаємо посилання на онлайн-замовлення) Перш ніж купувати новий бренд, перевірте список діагностичних опцій, доступних для нього, за допомогою нашої пошукової системи - https://maxiecu.com/en/products/functionality-search/ (над пошуковою системою виберіть відповідну кнопку з написом "MaxiEcu 3" або "MaxiEcu 2" - активна кнопка червоного кольору)[:ru][:en]Log in to your User account. In the LICENSES section you will find a list of available brands along with the option to order online. The new brand is activated automatically after the order is completed.[:pl]Zaloguj się na konto Użytkownika. W części LICENCJE znajdziesz listę dostępnych marek wraz z opcją zamówienia online. Nowa marka aktywowana jest automatycznie, po realizacji zamówienia. [:]
[:fr]QUAND LA NOUVELLE EXTENSION DE MARQUE SERA-T-ELLE AJOUTÉE ?[:uk]Коли буде додано новий бренд?[:ru]Когда будет добавлен новый бренд?[:en]WHEN WILL THE NEW BRAND EXTENSION BE ADDED?[:pl]Kiedy zostanie dodane rozszerzenie o nową markę?[:]
[:fr]Achat d'une nouvelle marque pour la licence du logiciel MaxiEcu 3 - la licence est générée automatiquement après réception du paiement.[:uk]Придбання нового бренду для ліцензії на програмне забезпечення MaxiEcu 3 - ліцензія генерується автоматично після отримання платежу. Придбання нового бренду для ліцензії на програмне забезпечення MaxiEcu 2 - ліцензія генерується після отримання платежу, в робочий час нашого відділу продажів, тобто в робочі дні з понеділка по п'ятницю, з 7:00 до 15:00.[:ru][:en]Purchase of a new brand for the MaxiEcu 3 software license - the license is generated automatically after the payment is received.[:pl]Zakup nowej marki do licencji oprogramowania MaxiEcu 3 - licencja jest generowana automatycznie po zaksięgowaniu wpłaty.[:]
[:fr]COMMENT PUIS-JE CONNAÎTRE LA MISE EN ŒUVRE ?[:uk]How will I know about my order realization?[:ru]Как я узнаю о реализации?[:en]HOW WILL I FIND OUT ABOUT IMPLEMENTATION?[:pl]Jak dowiem się o realizacji?[:]
[:fr]Après avoir mis à jour la clé de licence, vous recevrez un e-mail système concernant la modification des données de votre compte utilisateur. Malheureusement, certaines boîtes e-mail reçoivent des messages système comme SPAM. Il peut donc arriver que l'e-mail n'arrive pas dans votre boîte de réception, mais dans la boîte SPAM. Vous pouvez également vérifier vous-même l'étendue des licences actives dans le Compte Utilisateur, dans l'onglet LICENCES.[:uk]Після оновлення ліцензійного ключа ви отримаєте системний електронний лист про зміну даних у вашому обліковому записі користувача. На жаль, деякі електронні скриньки отримують системні повідомлення як СПАМ - тому може статися так, що лист потрапить не у вашу скриньку, а в скриньку СПАМ. Ви також можете самостійно перевірити обсяг активних ліцензій в обліковому записі користувача на вкладці ЛІЦЕНЗІЇ.[:ru][:en]After we update the license key, you will receive a system e-mail about the change of data in your User Account. Unfortunately, some e-mail boxes receive system messages as SPAM - so it may happen that the e-mail does not go to your inbox, but to the SPAM box. You can also check the scope of active licenses yourself in the User Account, in the LICENSES tab.[:pl]Po aktualizacji przez nas klucza licencyjnego otrzymasz systemową wiadomość e-mail o zmianie danych na Twoim Koncie Użytkownika. Niestety niektóre skrzynki mailowe odbierają wiadomości systemowe jako SPAM – może więc zdarzyć się, że e-mail nie trafi do Twojej skrzynki odbiorczej, tylko do skrzynki SPAM. Zakres aktywnych licencji możesz również sprawdzić samodzielnie na Koncie Użytkownika, w zakładce LICENCJE. [:]
[:fr]COMMENT METTRE À JOUR LES LICENCES DU LOGICIEL ?[:uk]Як оновити ліцензію в програмному забезпеченні?[:ru]Как обновить лицензии в программном обеспечении?[:en]HOW TO UPDATE LICENSES IN THE SOFTWARE?[:pl]Jak zaktualizować licencje w oprogramowaniu?[:]
[:fr]Si vous disposez d'une connexion Internet, votre licence sera mise à jour automatiquement.[:uk]Якщо ви підключені до Інтернету, ваша ліцензія оновиться автоматично.[:ru][:en]If you have an Internet connection, your license will be updated automatically.[:pl]Jeśli masz połączenie z Internetem - twoja licencja zostanie automatyczna zaktualizowana. [:]
[:fr]AVANT D'ACHETER, VÉRIFIEZ LES FONCTIONNALITÉS DISPONIBLES[:uk][:ru][:en]BEFORE PURCHASING, CHECK AVAILABLE FUNCTIONALITIES[:pl]PRZED ZAKUPEM SPRAWDŹ DOSTĘPNE FUNKCJONALNOŚCI[:]
[:fr]L'étendue des fonctionnalités dépend des paramètres détaillés du véhicule. Avant d'acheter une nouvelle marque - vérifiez la liste des options de diagnostic disponibles dans la fonction moteur de recherche sur le site Web - https://maxiecu.com/pl/produkty/znajrka-funnalnosci/ (au-dessus du moteur de recherche, sélectionnez le bouton approprié avec le inscription "MaxiEcu 3" - le bouton actif est coloré en rouge)[:uk][:ru][:en]The scope of functionality depends on the detailed parameters of the vehicle. Before purchasing a new brand - check the list of available diagnostic options in the function search engine on the website - https://maxiecu.com/pl/produkty/znajrka-funnalnosci/ (above the search engine, select the appropriate button with the inscription "MaxiEcu 3" - the active button is colored red)[:pl]Zakres funkcjonalności zależy od szczegółowych parametrów pojazdu. Przed zakupem nowej marki - sprawdź listę dostępnych opcji diagnostycznych w wyszukiwarce funkcji na stronie – https://maxiecu.com/pl/produkty/wyszukiwarka-funkcjonalnosci/ (nad wyszukiwarką wybierz właściwy przycisk z napisem "MaxiEcu 3" - aktywny przycisk jest w kolorze czerwonym)[:]
[:fr]MAXIECU 3[:uk][:ru][:en]MAXIECU 3[:pl]MaxiEcu 3[:]
[:fr]L'option d'achat d'une nouvelle marque pour MaxiEcu 3 est disponible uniquement pour les utilisateurs des interfaces du modèle 4GEN ou Expert. Si vous possédez un ancien modèle MPM-COM, vous pouvez acheter une nouvelle marque uniquement pour la version sous licence MaxiEcu 2 ou nous vous recommandons d'envisager de profiter de l'offre pour l'échanger contre un modèle 4GEN ou Expert.[:uk][:ru][:en]The option to purchase a new brand for MaxiEcu 3 is available only to Users of the 4GEN or Expert model interfaces. If you have an older MPM-COM model - you can purchase a new brand only for the MaxiEcu 2 license version or we recommend that you consider taking advantage of the offer to exchange it for a 4GEN or Expert model.[:pl]Opcja zakupu nowej marki do MaxiEcu 3 jest dostępna wyłącznie dla Użytkowników interfejsów model 4GEN lub model Expert. Jeśli masz starszy model MPM-COM - możesz zakupić nową markę wyłącznie do wersji licencji MaxiEcu 2 lub rekomendujemy rozważenie skorzystania z oferty wymiany na model 4GEN lub Expert.[:]
[:fr]Configuration système requise pour MaxiEcu 3 : Windows 10 ou version ultérieure, 64 bits, Android 8 ou version ultérieure.[:uk][:ru][:en]System requirements for MaxiEcu 3: Windows 10 or later, 64 bit, Android 8 or later.[:pl]Wymagania systemowe dla MaxiEcu 3: Windows 10 lub nowszy, 64 bit, Android 8 lub nowszy.[:]
[:fr]Fonctionnalité[:uk]Functionality[:ru]Функционал[:en]Functionality[:pl]Funkcjonalność[:]
[:fr]RECHERCHE DE FONCTIONNALITÉ[:uk]FUNCTIONALITY SEARCH[:ru]Поисковик функционала[:en]FUNCTIONALITY SEARCH[:pl]Wyszukiwarka funkcjonalności[:]
[:fr]Sélectionnez les paramètres du véhicule pour vérifier la gamme de possibilités pour les systèmes individuels. REMARQUE : Ce moteur de recherche de fonctions s'applique uniquement au logiciel MaxiEcu 3. Le moteur de recherche de fonctions pour MaxiEcu 2 est disponible sur notre site Web : https://maxiecu.com/pl/produkty/znajrka-funnalnosci/ (au-dessus du moteur de recherche, sélectionnez le bouton approprié avec l'inscription "MaxiEcu 2" - le bouton actif est rouge) [:uk]Виберіть параметри автомобіля, щоб перевірити діапазон можливостей для окремих систем. ПРИМІТКА. Ця система пошуку функцій стосується лише програмного забезпечення MaxiEcu 3. Функціональна пошукова система для MaxiEcu 2 доступна на нашому сайті: https://maxiecu.com/pl/produkty/znajrka-funnalnosci/ (над пошуковою системою виберіть відповідну кнопку з написом «MaxiEcu 2» - активна кнопка червоний)[:ru]Выберите параметры автомобиля, чтобы проверить диапазон возможностей отдельных систем. ПРИМЕЧАНИЕ. Эта система поиска функций применима только к программному обеспечению MaxiEcu 3. Поисковая система для MaxiEcu 2 доступна на нашем сайте: https://maxiecu.com/pl/produkty/znajrka-funnalnosci/ (над поисковой системой выберите соответствующую кнопку с надписью «MaxiEcu 2» - активная кнопка красный)[:en]Select vehicle parameters to check the range of possibilities for individual systems. NOTE: This function search engine applies only to the MaxiEcu 3 software. The function search engine for MaxiEcu 2 is available on our website: https://maxiecu.com/pl/produkty/znajrka-funnalnosci/ (above the search engine, select the appropriate button with the inscription "MaxiEcu 2" - active button is red) [:pl]Wybierz parametry pojazdu, aby sprawdzić zakres możliwości dla poszczególnych systemów. UWAGA: Ta wyszukiwarka funkcji dotyczy wyłącznie oprogramowania MaxiEcu 3. Wyszukiwarka funkcji dla MaxiEcu 2 jest dostępna na naszej stronie: https://maxiecu.com/pl/produkty/wyszukiwarka-funkcjonalnosci/ (nad wyszukiwarką wybierz właściwy przycisk z napisem "MaxiEcu 2" - aktywny przycisk jest w kolorze czerwonym)[:]

