[:ru]Описание[:en]Description[:pl]Opis[:]

[:ru]ИНТЕРФЕЙС LPG В PRO ВЕРСИИ С FTDI[:en]INTERFACE LPG PRO MODEL WITH FTDI[:pl]INTERFEJS LPG W WERSJI PRO Z FTDI[:]

[:ru]Интерфейс был разработан для обеспечения сотрудничества с установками LPG большинства брендов. По заверениям производителя, оборудование никак не отличается от интерфейсов RS232. Устройство использует оригинальные электронные компоненты и все соединения запаяны. • SMD технология • Полное напряжение 5 В на сигнальных линиях. • Экранированный кабель длиной 3 метра • Для безопасности питание только с USB-порта • Фланцы соединителя с двойной защитой • Сотрудничество со всеми системами Windows[:en]The interface has been designed to ensure cooperation with LPG installations of most brands. According to the producent's assurances - the interface is similar to the interfaces at RS232. The device uses original electronic components and all connections are soldered. • SMD technology • Full 5V voltages on signal lines. • Shielded (screened) cable with a length of 3 meters • Power from the USB port (much safer) • Double-protected connector flanges • Cooperation with all Windows systems[:pl]Interfejs został zaprojektowany tak, aby zapewnić współpracę z instalacjami LPG większości marek. Zgodnie z zapewnieniami producenta - sprzęt w niczym nie odbiega od interfejsów na RS232. W urządzeniu zastosowano oryginalne komponenty elektroniczne, a wszystkie połączenia są lutowane. • Technologia SMD • Pełne napięcia 5V na liniach sygnałowych. • Ekranowany przewód o długości 3 metrów • Dla bezpieczeństwa zasilanie tylko z portu USB • Podwójnie zabezpieczone kołnierze wtyków • Współpraca z wszystkimi systemami Windows[:]

[:ru]Встроенный чип FTDI[:en]Built-in FTDI chip[:pl]Wbudowany chip FTDI[:]

[:ru]Чип FTDI используется для получения данных от блоков управления и их обработки таким образом, чтобы они были понятны всем диагностическим программам для LPG. Это гарантирует высокое качество передачи данных. Чип FTDI имеет полностью интегрированную 2048-байтовую память EEPROM, скорость передачи данных от 300 байт до 3 МБ и 512-байтовые буферы приема и передачи, которые обеспечивают высокую пропускную способность. УСТРОЙСТВО ИСПОЛНЯТЬ ТОЧНО ТАКИЕ ЖЕ РАБОТЫ ПО УСТАНОВКЕ КАК ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ МАСТЕРСКАЯ. Примеры возможностей: изменения в настройках газового компьютера, в том числе: переключение температуры с бензина на газ, изменение карт, автокалибровка, удаление проверок и т. д., отслеживание параметров работы газовой системы в режиме реального времени[:en]The FTDI chip is used to receive data from control units and process them in such a way that they are understandable by all diagnostic programs for LPG. It guarantees high quality of transmission. The FTDI chip features a fully integrated 2048 byte EEPROM memory, data transfer rates from 300 bytes to 3MB and 512 byte receive and transmission buffers that allow high data throughput. THE INTERFACE ALLOWS TO DO THE SAME WORK WITH LPG INSTALLATION AS IN PROFESSIONAL WORKSHOP. Examples of possibilities: changes in gas computer settings, including: switching temperature from gasoline to gas, modification of maps, auto-calibration, deletion of inspections, etc., tracking of gas system operation parameters in real time[:pl]Chip FTDI służy do odbierania od centralek sterujących danych i przetwarzanie ich w taki sposób by były one zrozumiałe przez wszystkie programy diagnostyczne do LPG . Gwarantuje wysoką jakość transmisji. Chip FTDI cechuję się w pełni zintegrowaną 2048 bajtową pamięcią EEPROM, szybkością przesyłania danych od 300 bajtów do 3MB oraz 512 bajtowymi buforami odbiorczymi i transmisyjnymi, które umożliwiają wysoką przepustowość danych. URZĄDZENIE POZWALA NA WYKONANIE DOKŁADNIE TYCH SAMYCH PRAC NA INSTALACJI JAK W PROFESJONALNYM WARSZTACIE. Przykładowe możliwości: zmiany ustawień komputera gazowego, w tym: temperatura przełączania z benzyny na gaz, modyfikacja map, autokalibracja, kasowanie inspekcji itp., śledzenie parametrów pracy instalacji gazowej w czasie rzeczywistym[:]

[:ru]ПРОСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ[:en]EASY TO USE[:pl]ŁATWOŚĆ OBSŁUGI[:]

[:ru]Установка драйверов произвидится быстро и просто. Светодиодны размещены на видном месте, так что вы можете быстро проанализировать информацию о рабочем состоянии устройства: • КРАСНЫЙ - режим READY - корректная синхронизация компьютера с интерфейсом, готовая к работе • ЗЕЛЁНЫЙ - режим OUT - отправка данных через интерфейс • ЖЕЛТЫЙ - режим IN - получение данных с центральной станции LPG Интерфейс работает со всеми системами Windows, а также с Linux и Mac OS *. * Примечание - в случае Mac OS - некоторые программы диагностики LPG несовместимы с устройствами Apple и могут требовать эмуляции Windows. Поэтому мы рекомендуем сначала проверить спецификации требований программы.[:en]Driver installation is fast and simple. LED diodes show the device's operating status: • RED - READY mode - correct computer synchronization with the interface, ready to work • GREEN - OUT mode - sending data via the interface • YELLOW - IN mode - receiving data from the LPG central station The interface works with all Windows systems, as well as Linux and Mac OS *. * Note - in the case of Mac OS - some LPG diagnostic programs are not compatible with Apple devices and may require Windows emulation. Therefore, we recommend that you first verify the specifications of the program's requirements.[:pl]Instalacja sterowników jest szybka i prosta. W widocznym miejscu umieszczone zostały diody LED, dzięki którym szybko można odczytać informacje o statusie pracy urządzenia: • CZERWONY – tryb READY - poprawna synchronizacja komputera z interfejsem, gotowość do pracy • ZIELONY – tryb OUT - wysyłanie danych przez interfejs • ŻÓŁTY – tryb IN - odbieranie danych z centralki LPGa Interfejs współpracuje ze wszystkimi systemami Windows, a także systemem Linux i Mac OS*. *Uwaga – w przypadku Mac OS – niektóre programy do diagnostyki LPG nie są kompatybilne z urządzeniami Apple i może być konieczna emulacja systemu Windows. Zalecamy więc, aby wcześniej zweryfikować specyfikacje wymagań danego programu.[:]

[:ru]КОМФОРТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ[:en]COMFORTABLE USE[:pl]KOMFORT PRACY[:]

[:ru]Кабель был создан по специальному заказу производителя, благодаря чему он имеет нестандартную длину - до 4 метров. Эта длина обеспечивает гораздо большую свободу движений и комфорт работы. Кроме того, используемые материалы и методы производства эффективно исключали вероятность повреждения кабеля путем частого изгиба или повторного захвата. В конструкции использованы специальные экраны, которые не только обеспечивают повышенное сопротивление, но и устраняют помехи от электрической системы автомобиля.[:en]The cord was produced for an individual project, which is the reason that it has a non-standard length - up to 4 meters. This length provides much more freedom of movement and comfort of work. The material and production methods - both, they effectively eliminate the risk of cable damage by often bending or repeated trapping. Special 2 screens have been used in the construction, which not only provide increased resistance, but also eliminate interference from the vehicle's electrical system.[:pl]Przewód został stworzony pod dedykowane zamówienie producenta, dzięki czemu odznacza się on niestandardową długością – aż 4 metry. Taka długość zapewnia zdecydowanie większą swobodę ruchów i komfort pracy. Dodatkowo - zastosowany materiał i metody produkcji skutecznie zniwelowały prawdopodobieństwo uszkodzenia kabla przez jego często zginanie czy też wielokrotne przytrzaśnięcie. W konstrukcji zostały 2 wykorzystane specjalne ekrany, które nie tylko zapewniają zwiększoną odporność, ale dodatkowo eliminują zakłócenia z instalacji elektrycznej pojazdu.[:]

[:ru]Надежность[:en]SAFE USE[:pl]BEZAWARYJNOŚĆ[:]

[:ru]Ранее путаница с разъемом приводила к необратимому повреждению интерфейса. Чтобы исключить риск случайной подачи напряжения 12 V на один из сигнальных выводов, марка CCY представила инновационную систему электроники, которая полностью защищает от сбоев. Эффективность применяемого решения подтверждена не только в ходе испытаний производителей, но и в ходе независимых проверочных испытаний.[:en]In most interfaces - choosing an incorrect connector results in permanent damage. In order to exclude the risk of accidentally sending 12V voltage to one of the signal pins, the producent has introduced an innovative electronics system that completely protects against failures. The effectiveness of the applied solution has been confirmed in the producer procedures and also during independent verification tests.[:pl]Dotychczas, pomylenie złącza skutkowało trwałym uszkodzeniem interfejsu. Aby wykluczyć ryzyko przypadkowego wysłania napięcia 12V na jeden z pinów sygnałowych, marka CCY wprowadziła innowacyjny system elektroniki, który całkowicie zabezpiecza przed awariami. Skuteczność zastosowanego rozwiązania zostało potwierdzone nie tylko w testach producentach, ale także podczas niezależnych prób weryfikacyjnych.[:]

[:fr][:uk][:ru]КОННЕКТОР 1[:en]CONNECTOR 1[:pl]ZŁĄCZE 1[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---4GAS 4GAS II MINI; AC STAG 100; AEB AEB175 / ELPIGAS / MILLENIUM; AGSIROCCO / CZECH / RAZMUS; AGIS OBD-CAN / MINI; BIGAS SGIS N / ELC '92 / ELC PEGASO; CARGAS SOLARIS; D.T. GAS DATEC BASIC / DATEC SUPER / GAS-TECH; DIAGTRONIC V10 OLD; EUROPEGAS OSCAR N / OSCAR N SAS / OSCAR N MINI; EMER EMER; ELPIGAZ LEONARDO / MILENIUM / NICOLAUS/2004 / STELLA/ELIZA / VOILA PLUS; EMMEGAS ICS-03; ESGI ESGI; IC IC; ISU MOD.6; KME (przed kwietniem 2009) AKME / BINGO / BINGO M / BINGO S / DIEGO / DIEGO G3; LANDI RENZO LAMBDA CONTROL A/1-V05-ER; LECHO AGNES / MAXI-LAMBDA / SEC / MINISEC / SEQUEL / DREAM XXI N / V-MAX; LO.GAS FLASH MACH PRO; PROTEC DIGITAL ORION; ROMANO RIS; TAMONA PROGAS / PROGAS-P / TGSTREAM / TGSTREAM-P / TGSTREAM-PM; TARTARINI SEQUENTIAL (BLACK ECU); UNIGAS ISU; ULTRA-GAS ULTRA-GAS OLD; VERSUS VERSUS; V-TEC V-TEC; ZAVOLI ALISEI / REGAL[:en]---NOT AVAILABLE---4GAS 4GAS II MINI; AC STAG 100; AEB AEB175 / ELPIGAS / MILLENIUM; AGSIROCCO / CZECH / RAZMUS; AGIS OBD-CAN / MINI; BIGAS SGIS N / ELC '92 / ELC PEGASO; CARGAS SOLARIS; D.T. GAS DATEC BASIC / DATEC SUPER / GAS-TECH; DIAGTRONIC V10 OLD; EUROPEGAS OSCAR N / OSCAR N SAS / OSCAR N MINI; EMER EMER; ELPIGAZ LEONARDO / MILENIUM / NICOLAUS/2004 / STELLA/ELIZA / VOILA PLUS; EMMEGAS ICS-03; ESGI ESGI; IC IC; ISU MOD.6; KME (przed kwietniem 2009) AKME / BINGO / BINGO M / BINGO S / DIEGO / DIEGO G3; LANDI RENZO LAMBDA CONTROL A/1-V05-ER; LECHO AGNES / MAXI-LAMBDA / SEC / MINISEC / SEQUEL / DREAM XXI N / V-MAX; LO.GAS FLASH MACH PRO; PROTEC DIGITAL ORION; ROMANO RIS; TAMONA PROGAS / PROGAS-P / TGSTREAM / TGSTREAM-P / TGSTREAM-PM; TARTARINI SEQUENTIAL (BLACK ECU); UNIGAS ISU; ULTRA-GAS ULTRA-GAS OLD; VERSUS VERSUS; V-TEC V-TEC; ZAVOLI ALISEI / REGAL[:pl]---NIEDOSTĘPNE---4GAS 4GAS II MINI AC STAG 100 / STAG 150 / STAG XL AEB AEB175 / ELPIGAS / MILLENIUM AGSIROCCO / CZECH / RAZMUS AGIS OBD-CAN / MINI APROJEKTROXI BIGAS SGIS N / ELC '92 / ELC PEGASO CARGAS SOLARIS D.T. GAS DATEC BASIC / DATEC SUPER / GAS-TECH DIAGTRONIC V10 OLD EUROPEGASOSCAR, OSCAR N, OSCAR N MINI SAS, OSCAR N PLUS, OSCAR OBD CAN SAS, VECTOR, EG AVANCE 24 / 32 / 48, SUPERIOR DYNAMIC EMER EMER EUREKAEUREKA(sekwencyjny wtrysk gazu) ELPIGAZ LEONARDO / MILENIUM / NICOLAUS/2004 / STELLA/ELIZA / VOILA PLUS EMMEGAS ICS-03 ESGI ESGI IC IC ISU MOD.6 KINGKING KME (przed kwietniem 2009) AKME / BINGO / BINGO M / BINGO S / DIEGO / DIEGO G3 LANDI RENZO LAMBDA CONTROL SYSTEM A/1-V05-ER,BLuE LECHO AGNES / MAXI-LAMBDA / SEC / MINISEC LO.GAS FLASH MACH PRO PROTEC DIGITAL ORION ROMANO RIS TAMONAPROGAS, PROGAS-P, TGSTREAM, TGSTREAM P/PM TARTARINI SEQUENTIAL (BLACK ECU) UNIGAS ISU SEQUELDREAM XXI N, V-MAX OMVLDREAM XXI N ULTRA-GAS ULTRA-GAS OLD VERSUS VERSUS V-TEC V-TEC ZAVOLI ALISEI / REGAL / ZAVOLI N[:]
[:fr][:uk][:ru]КОННЕКТОР 2[:en]CONNECTOR 2[:pl]ZŁĄCZE 2[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---JUNIOR LAMBDA JUNIOR LAMBDA CONTROL; TARTARINI ETAGAS / SFI / TEC97 / TEC99PRO[:en]---NOT AVAILABLE---JUNIOR LAMBDA JUNIOR LAMBDA CONTROL; TARTARINI ETAGAS / SFI / TEC97 / TEC99PRO[:pl]---NIEDOSTĘPNE---JUNIOR LAMBDA JUNIOR LAMBDA CONTROL; TARTARINI ETAGAS / SFI / TEC97 / TEC99PRO[:]
[:fr][:uk][:ru]КОННЕКТОР 3[:en]CONNECTOR 3[:pl]ZŁĄCZE 3[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---A-MAX KING; AEB KING i inne nowe modele; ELPIGAZ STELLA POLARE / MARIS / EOBD; IC 4GAS II; LANDI-RENZO IGSYSTEM / LCS-2 / LCSA1-05 / LCSE / OMEGAS / LCS04; ULTRAGAS MINT-XI UltraGAS; ROMANO RIS N; TARTARINI EVO 1; VOGEL VGI[:en]---NOT AVAILABLE---A-MAX KING; AEB KING i inne nowe modele; ELPIGAZ STELLA POLARE / MARIS / EOBD; IC 4GAS II; LANDI-RENZO IGSYSTEM / LCS-2 / LCSA1-05 / LCSE / OMEGAS / LCS04; ULTRAGAS MINT-XI UltraGAS; ROMANO RIS N; TARTARINI EVO 1; VOGEL VGI[:pl]---NIEDOSTĘPNE---A-MAX KING AEB KING i inne nowe modele GASITALYGASITALY ELPIGAZ STELLA POLARE / MARIS / EOBD IC 4GAS II LANDI-RENZO IGSYSTEM / LCS-2 / LCSA1-05 / LCSE / OMEGAS / LCS04 ULTRAGAS MINT-XI UltraGAS EMEREMER LOVATOLOV-ECO,LOV-ECO PRO GIF1,F3,F5 JIEXINGJXECU-04,JXECU-06 MEGAJETMegaJet(A.E.B System) ROMANO RIS,RIS N,ECU-PM48,ANTONIO ENERGY REFORMENERGY REFORM ULTRAGASMINT-XI UltraGAS, RSI+ E.G.SEco Diesel TARTARINI EVO 1 VOGEL VGI OMVLDREAM XXI-N/P , DREAM XXI-N/P EOBD ZAVOLIALISEI N EMMEGAS READY[:]
[:fr][:uk][:ru]КОННЕКТОР 4 [:en]CONNECTOR 4[:pl]ZŁĄCZE 4[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---AG JZ-2005 / JZ-2009 / COMPACT / SIROCCO NEW; AUTOGAS ITALIA EASY JET / EASY DREAM / POWER JET; AUTRONIC MISTRAL; BAYKAN BAYKAN; CARGAS BARDOLINI NEW; EASY GAS D07 CHINA; EMMEGAS ECU 07; EMMER FRANK AUTRONIC; FEMA SGI; JX GAS Jie Xing GAS; MIM GAS FERONI / TORELLI; MOTOR GAS SIS; NIGS ZANARDI; POLIAUTO SEQUENTAL; TOMASETTO TOMASETTO; ZENITPRO[:en]---NOT AVAILABLE---AG JZ-2005 / JZ-2009 / COMPACT / SIROCCO NEW; AUTOGAS ITALIA EASY JET / EASY DREAM / POWER JET; AUTRONIC MISTRAL; BAYKAN BAYKAN; CARGAS BARDOLINI NEW; EASY GAS D07 CHINA; EMMEGAS ECU 07; EMMER FRANK AUTRONIC; FEMA SGI; JX GAS Jie Xing GAS; MIM GAS FERONI / TORELLI; MOTOR GAS SIS; NIGS ZANARDI; POLIAUTO SEQUENTAL; TOMASETTO TOMASETTO; ZENITPRO[:pl]---NIEDOSTĘPNE---AG JZ-2005 Zenit/ JZ-2009 Zenit / COMPACT / SIROCCO NEW / ZENIT BLUEBOX / ZENIT PRO AUTOGAS ITALIA EASY JET / EASY DREAM / POWER JET AUTRONIC MISTRAL BAYKAN BAYKAN CARGAS BARDOLINI NEW EASY GAS D07 CHINA EMMEGAS ECU 07 EMMER FRANK AUTRONIC FEMA SGI E.G.SEco Diesel JX GAS Jie Xing GAS MIM GAS FERONI / TORELLI MOTOR GAS SIS MG MOTORGASMG CRC 600/648 NIGS ZANARDI POLIAUTO SEQUENTAL TOMASETTO TOMASETTO TORELLI T1 / T3 ZENITPRO[:]
[:ru]КОННЕКТОР 5 [:en]CONNECTOR 5[:pl]ZŁĄCZE 5[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---LANDI LES 98 / LES 98A / LES01 / LIS[:en]---NOT AVAILABLE---LANDI LES 98 / LES 98A / LES01 / LIS[:pl]---NIEDOSTĘPNE---LANDI LES 98 / LES 98A / LES01 / LIS[:]
[:ru]КОННЕКТОР 6[:en]CONNECTOR 6[:pl]ZŁĄCZE 6[:]
[:fr][:uk][:ru]BRC JUST JUNIOR[:en]BRC JUST JUNIOR[:pl]BRC JUST JUNIOR[:]
[:fr][:uk][:ru]КОННЕКТОР 7 [:en]CONNECTOR 7[:pl]ZŁĄCZE 7[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---4GAS 4GAS; AC STAG 200 / STAG 300 / STAG 400 / STAG PLUS / STAG PREMIUM / STAG 4 / STAG ISA2 / STAG DPI / STAG GO FAST / STAG Q-BOX / STAG Q-MAX / STAG Q-NEXT; AGIS ML210 / P13; ATIKER FAST / MULTI FAST / SAFE FAST; CARGAS SOLARIS; DIGITRONIC DGI / EASY FAST; ESGI ESGI 2; EUROPEGAS VECTOR 4/6/8; KME (po kwietniu 2009) AKME / BINGO / BINGO M / BINGO S / DIEGO / DIEGO G3 / NEVO; LOVATO FAST / SMART / EASY; LPGTECH wszystkie modele sterowników tej marki; LOGOGAS LOGOGAS; LS NEXT; MILANO MILANO; OPTIMA ECO-TEC / PRO-TEC 6 / OPTIMA 1.03; TAMONA TGSTREAM NEW; VECTOR VECTOR; ZŁĄCZE NUMER 8; AC STAG 50; AUTOGAS ITALIA LGC-700; AUTRONIC AL-700 / AL-700 / A-MON; LO.GAS FLASH-PRO / MACH-PRO[:en]---NOT AVAILABLE---4GAS 4GAS; AC STAG 200 / STAG 300 / STAG 400 / STAG PLUS / STAG PREMIUM / STAG 4 / STAG ISA2 / STAG DPI / STAG GO FAST / STAG Q-BOX / STAG Q-MAX / STAG Q-NEXT; AGIS ML210 / P13; ATIKER FAST / MULTI FAST / SAFE FAST; CARGAS SOLARIS; DIGITRONIC DGI / EASY FAST; ESGI ESGI 2; EUROPEGAS VECTOR 4/6/8; KME (po kwietniu 2009) AKME / BINGO / BINGO M / BINGO S / DIEGO / DIEGO G3 / NEVO; LOVATO FAST / SMART / EASY; LPGTECH wszystkie modele sterowników tej marki; LOGOGAS LOGOGAS; LS NEXT; MILANO MILANO; OPTIMA ECO-TEC / PRO-TEC 6 / OPTIMA 1.03; TAMONA TGSTREAM NEW; VECTOR VECTOR; ZŁĄCZE NUMER 8; AC STAG 50; AUTOGAS ITALIA LGC-700; AUTRONIC AL-700 / AL-700 / A-MON; LO.GAS FLASH-PRO / MACH-PRO[:pl]---NIEDOSTĘPNE---4GAS 4GAS AC STAG 200 / STAG 300 / STAG 300 PLUS / STAG 300 PREMIUM / STAG 4 / ISA2/ ISA3 / STAG DPI / STAG XL / STAG GO FAST / STAG Q-BOX / STAG Q-MAX / STAG Q-NEXT AGIS ML210 / P13 ATIKER FAST / MULTI FAST / SAFE FAST CARGAS SOLARIS DIGITRONIC DGI / EASY FAST ESGI ESGI 2 EUROPEGAS VECTOR 4/6/8 KME (po kwietniu 2009) AKME / BINGO / BINGO M / BINGO S / DIEGO / DIEGO G3 / NEVO LOVATO FAST / SMART / EASY LPGTECH wszystkie modele sterowników tej marki LOGOGAS LOGOGAS LS NEXT IC4-GAS TE-GASTE-SL,TE-PS,TE-PM,TE-STREAM,TE-STREAM-OBD POLCAROBD POLETRONPOLETRON 26/1,26/2,26/3 OPTIMA GAS ECO-TEC / PRO-TEC / NANO TAMONA TGSTREAM NEW WENTGASWENTGAS VECTOR VECTOR[:]
[:ru]КОННЕКТОР 8[:en]CONNECTOR 8[:pl]ZŁĄCZE 8[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---AC STAG 50; AUTOGAS ITALIA LGC-700; AUTRONIC AL-700 / AL-700 / A-MON; LO.GAS FLASH-PRO / MACH-PRO[:en]---NOT AVAILABLE---AC STAG 50; AUTOGAS ITALIA LGC-700; AUTRONIC AL-700 / AL-700 / A-MON; LO.GAS FLASH-PRO / MACH-PRO[:pl]---NIEDOSTĘPNE---AC STAG 50; AUTOGAS ITALIA LGC-700; AUTRONIC AL-700 / AL-700 / A-MON; LO.GAS FLASH-PRO / MACH-PRO[:]
[:ru]КОННЕКТОР 9 [:en]CONNECTOR 9[:pl]ZŁĄCZE 9[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---LOVATO LOV-ECO / LOV-ECO PRO[:en]---NOT AVAILABLE---LOVATO LOV-ECO / LOV-ECO PRO[:pl]---NIEDOSTĘPNE---LOVATO LOV-ECO / LOV-ECO PRO[:]
[:ru]КОННЕКТОР 10[:en]CONNECTOR 10[:pl]ZŁĄCZE 10[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---EUROPEGAS OSCAR / OSCAR-N / VICTOR[:en]---NOT AVAILABLE---EUROPEGAS OSCAR / OSCAR-N / VICTOR[:pl]---NIEDOSTĘPNE---EUROPEGAS OSCAR / OSCAR-N / VICTOR[:]
[:fr][:uk][:ru]КОННЕКТОР 11 [:en]CONNECTOR 11[:pl]ZŁĄCZE 11[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---BRC JUST / JUST HEAVY / FLY (Коннектор 11 несовместим с блоками управления серии Sequent, последовательные контроллеры требуют специального интерфейса из нашего предложения, и их невозможно соединить с этим разъемом)[:en]---NOT AVAILABLE---BRC JUST / JUST HEAVY / FLY (Connector 11 is not compatible with Sequent series control panels, sequential controllers require a dedicated interface from our offer and it is impossible to connect them with this connector.)[:pl]---NIEDOSTĘPNE---BRC JUST / JUST HEAVY / FLY (Złącze 11 nie jest kompatybilne z centralkami serii Sequent, sterowniki sekwencyjne wymagają dedykowanego interfejsu z naszej oferty i nie da się ich podłączyć tym złączem)[:]
[:ru]КОННЕКТОР 12[:en]CONNECTOR 12[:pl]ZŁĄCZE 12[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---STEFANELL SIS (Для установки SIS PLUS также требуется специальный адаптер из нашего предложения)[:en]---NOT AVAILABLE---STEFANELL SIS (SIS PLUS installation requires additionally a dedicated adapter from our offer)[:pl]---NIEDOSTĘPNE---STEFANELL SIS (Instalacja SIS PLUS wymaga dodatkowo dedykowanego adaptera z naszej oferty)[:]
[:ru]КОМПЛЕКТ С 2 КОННЕКТОРАМИ[:en]SET WITH 2 CONNECTORS[:pl]ZESTAW Z 2 ZŁĄCZAMI[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---Комплект с коннекторами 1 и 7[:en]---NOT AVAILABLE---CONNECTORS: 1 and 7[:pl]---NIEDOSTĘPNE---Komplet ze złączami 1 oraz 7[:]
[:ru]КОМПЛЕКТ С 5 КОННЕКТОРАМИ[:en]SET WITH 4 CONNECTORS[:pl]ZESTAW Z 5 ZŁĄCZAMI[:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---Комплект с коннекторами 1, 3, 4, 7, 8[:en]---NOT AVAILABLE---CONNECTORS: 1, 3, 4, 7, 8[:pl]---NIEDOSTĘPNE---Komplet ze złączami 1, 3, 4, 7, 8[:]
[:fr][:uk][:ru]КОМПЛЕКТ С 11 КОННЕКТОРАМИ[:en]SET WITH 11 CONNECTORS[:pl][:]
[:fr][:uk][:ru]---НЕТ В НАЛИЧИИ---Комплект с коннекторами 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. 11[:en]---NOT AVAILABLE---CONNECTORS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. 11[:pl][:]

[:ru]Ознакомьтесь с инструкциями и таблицей коннекторов во вкладке - ДОКУМЕНТАЦИЯ[:en]Before purchase You can check the DOCUMENTS tab and get known with connectors table and user's manual.[:pl]Zapoznaj się z instrukcją i tabelą złącz w zakładce – DOKUMENTY[:]

[:pl]rozwiń opis[:en]read more[:ru]БОЛЕЕ[:]

[:fr][:uk][:ru]В КОМПЛЕКТЕ[:en]IN THE SET[:pl]W ZESTAWIE[:]

[:ru]LPG PRO FTDI интерфейс с 1 выбранным коннектором[:en]Interfejs LPG PRO FTDI with chosen connector[:pl]Interfejs LPG PRO FTDI z 1 wybranym złączem[:]
[:fr][:uk][:ru]Руководство на английском языке (загрузите цифровую версию с вкладки ДОКУМЕНТАЦИЯ)[:en]Manual (digital version) [:pl]Polska instrukcja (wersja cyfrowa)[:]

[:ru]Дополнительно Вы получаете:[:en]ADDITIONAL BENEFITS[:pl]Dodatkowo zyskujesz:[:]

[:ru]Доступ к базе данных бесплатных программ диагностики LPG (информация о том, где можно скачать программное обеспечение и драйверы в руководстве пользователя) Постоянный доступ к технической поддержке[:en]Access for free software for LPG on producent website[:pl]Dostęp do bazy darmowych programów do diagnostyki LPG (Informacje skąd pobrać oprogramowanie i sterowniki w instrukcji obsługi) Stały dostęp do pomocy technicznej[:]

[:pl]rozwiń opis[:en]read more[:ru]БОЛЕЕ[:]

[:ru]ДОКУМЕНТАЦИЯ[:en]DOCUMENTS[:pl]DOKUMENTY[:]

[:ru]ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ[:en]INFORMATION ABOUT THE PRODUCER[:pl]INFORMACJA O PRODUCENCIE[:]

[:ru]Бренд CCY - польский бренд, который на протяжении 10 лет специализируется на разработке диагностических интерфейсов для установок LPG и успешно распространяет свою продукцию по всей Европе. Компания имеет собственные производственные мощности и проводит многочисленные мероприятия для автомобильной промышленности и не только.[:en]The CCY brand - a Polish company that has been specializing in the design of diagnostic interfaces for LPG installations. They successfully distributes their products throughout Europe for over 10 years. The company has its own production facilities and conducts numerous activities for the automotive industry.[:pl]Marka CCY – Polska marka, która od 10 lat specjalizuje się w projektowaniu interfejsów diagnostycznych do instalacji LPG i z sukcesem prowadzi dystrybucje swoich produktów całej Europie. Firma posiada własne zaplecze produkcyjne i prowadzi liczne działania dla branży motoryzacyjne i nie tylko.[:]

[:pl]rozwiń opis[:en]read more[:ru]БОЛЕЕ[:]